На нашем сайте вы можете читать онлайн «Ничейная земля». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Ничейная земля

Автор
Краткое содержание книги Ничейная земля, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Ничейная земля. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Артём Демченко) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
1914 год. Сочельник Рождества. Русские войска под командованием генерала Селиванова осаждают одну из самых неприступных крепостей Европы, – Перемышль – занятую австро-венгерскими войсками. Хранитель Добра решает воспользоваться шансом и хоть на мгновение попытаться остановить страшную войну, в надежде искупить свою вину в Сараево. Сможет ли защитник слабых и отчаявшихся примирить врагов на ничейной земле?
Основано на реальных событиях.
Ничейная земля читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Ничейная земля без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Погоди! А вдруг австрияки рядом?
– Просто доверьтесь мне, – спокойно ответил Морозов. В отличие от своего сослуживца, он всё видел. – Главное не пугайтесь и не стреляйте раньше времени.
– Ты что удумал, окаянный?! – испугался Бусыгин, крепче обхватив винтовку.
– Сейчас увидите, – ответил дракон и, взяв набитую обмоченной парафином марлей гильзу, зажёг спичку и поднёс её к импровизированному факелу. Огонь тут же вспыхнул и озарил ярким светом заснеженную равнину. От увиденного Бусыгин испуганно выругался и тут же вскинул винтовку: перед Морозовым стоял австро-венгерский солдат в тёмно-синей шинели, сжимая в дрожащих руках винтовку.
– Ruhe, Kamerad, ruhe… Ich will dir nicht schaden… Alles ist in Ordnung, verstehst? (Нем.
Австриец на мгновение опешил, но винтовку не опустил.
– Was war das?! – дрожащим голосом поддержал диалог австриец. – Was, zum Teufel, machen sie hier, Russe? (Нем.: Что это было? Какого чёрта вы здесь делаете, русские?)
– Ты чего, по ихнему что ль балакаешь? – впал в ступор Бусыгин.
– Лучше помолчите, господин ефрейтор… – пробормотал дракон. Бусыгин хотел было возмутиться, но в сложившейся ситуации предпочёл промолчать.
– Ich wiederhole! Was?! (Нем.: Я повторяю! Какого чёрта?!) – было заметно, что австриец нервничает. Дракон поднял руки и спокойно ответил:
– Wollte ich dir schaden, hätte ich schon geschossen. Ich habe keine Waffen in meinen Händen, deshalb leg, bitte, dein Gewehr unter und höre mich zu.
Австриец с недоверием посмотрел на русских. Ему очень не хотелось лишаться жизни здесь, на ничейной земле, поэтому чувство страха всё же заставляло его держать Хранителя Добра на прицеле.
– Es ist Weinnacht, nicht wahr? – спросил дракон. (Нем.: Сейчас Рождество, не так ли?)
– Ja, – согласился австриец. (Нем.









