На нашем сайте вы можете читать онлайн «Перепись 1769 года». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Перепись 1769 года

Краткое содержание книги Перепись 1769 года, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Перепись 1769 года. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Белаш Александр и Белаш Людмила) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
В далёком 1769 году лейтенант с отрядом драгун странствует по осенним лесам отдалённой провинции... и попадает в поместье не отмеченное на карте. Там он встретит Счастливую Госпожу и узнает будущее - но к счастью ли эта встреча?
Перепись 1769 года читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Перепись 1769 года без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
* * *
Солнце сияло в чистом ярко-синем небе, пронизывая лучами голый, безлиственный лес; ветерок подсушил землю и слегка взъерошил сухие травы. Туман слабой голубоватой дымкой тёк между деревьев и переливался призрачной кисеёй через дорогу.
Лионель ехал в безмолвной задумчивости, погружённый в глубину тёмных, безрадостных мыслей, и со дна души всплывали гнетущие чёрные чувства, порождения того горького осадка, что скопился на душе в последние часы. Всё пропало. Гартенхаль растаял позади, и Лионель был уверен - если развернуть коня и поскакать обратно, не увидишь ни решётчатой ограды, ни особняка.
Она отослала его от себя, как неумелого, никчёмного слугу. Она предпочла ему - кого?!!.. Рифмача, повеселившего её сомнительными виршами! чем прельстил её этот юнец, зачатый кое-как и выросший в носатого ублюдка, помешанного на поэзии?.
Одно дело - рассуждать о равенстве в кругу благородных и равных по принципу пэрства, за столом, когда тебе прислуживают вымуштрованные лакеи, и совсем другое - когда на основании доктрины равенства прекраснейшая из женщин отмечает своей благосклонностью не тебя, а сопливого простолюдина, и в оправдание этого mésalliance, прямо-таки буквально "непристойного союза", может привести твои же слова: "Мужчина и женщина смело могут выбирать друг друга"!.
Дирк рядом лишь вздыхал и невесело покручивал усы.
Конвой и карета въехали на насыпь, проложенную вдоль по краю болота.
Мэтр Лерон, покинув туманную усадьбу, понемногу начал давать волю гневу, который принуждён был скрывать там, в столовой. Из очевидцев его унижения с ним в карете был один Рено - за него-то мэтр Лерон и принялся.
- Молчишь, Мерлит? За столом ты был куда как разговорчив... Вот, значит, чем ты занимался в канцелярии, отлынивая от работы - поэмки пописывал. Грамотей!..




