На нашем сайте вы можете читать онлайн «Сабуро́. Книга 1. Внук своего деда». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Сабуро́. Книга 1. Внук своего деда

Автор
Краткое содержание книги Сабуро́. Книга 1. Внук своего деда, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Сабуро́. Книга 1. Внук своего деда. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Росс Олбак) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Япония, ранняя весна 1705 года. На ночной горной тропе князь Янагисава, фаворит и сподвижник сёгуна, встречает мальчика, который называет себя Сабуро.
Двенадцатилетний отрок выглядит совершенно обычно, но случившееся с ним столь невероятно, что Янагисава вынужден присмотреться к мальчику повнимательнее. Вскоре князь получает очередное подтверждение удивительным способностям нового знакомца и решает использовать Сабуро в своих интересах. Однако у мальчика имеются собственные планы, отступать от которых он вовсе не собирается...
Сабуро́. Книга 1. Внук своего деда читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Сабуро́. Книга 1. Внук своего деда без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Выпив ещё и слегка закусив, Его Милость обратился к хозяину:
— А скажите, милейший, что за картина такая у вас в тясицу[28] висит? Увидел её и сразу стихи нашего Басё[29] на ум пришли: «На голой ветке, одиноко…»
— Ворон сидит. Осенний вечер! — закончил старик. — Это хокку[30] уважаемый Басё прямо тут и сочинил. Гостил у нас с неделю, вместе с другом. Тот едва эти стихи услышал, сразу ворону и изобразил. А уезжая, нам в подарок оставил. Морикава Кёрику[31] друга звали, так он и рисунок свой подписал. Может, слышали о таком?
— Не приходилось.
— Помню, сильно переживал поэт. При пожаре Тэнна[33] дом у него сгорел. И любимое дерево вместе с ним[34]. Дерева нет, а Басё есть[35]. Говорил, что недолго ему осталось: дескать, то знамение было. Но стихи писал чуть не каждый день. Ничего толком не ел: желудком был слаб. Мёрз постоянно, как ни топили. И грустил. Всё с той вороной себя сравнивал.
— Надо же, какова история! Поистине тесен мир и неисповедимы пути Будды! — восхитился Его Милость.
— А мы в Эдо неподалёку жили, — неожиданно произнёс Годзаэмон. — когда поэт умер, мне было лет пятнадцать. Крепким здоровьем он похвастаться не мог, это правда. Да и бедствовал постоянно. На приличный дом так и не скопил: в хижине жил, как нищий…
К этому времени перед нами уже стояли блюда с обжаренными в муке грибами и овощами.
— Ох и хороша же у вас тэмпура[37]! С пылу, с жару, во рту тает! — похвалил князь.
— Это вы, господин, ещё тофу нашего не пробовали. Вот он-то нежнее нежного будет. — ответствовал польщённый хозяин.
Принесли и тофу. Белые кубики украшали горячую лапшу, плавающую в глубоких мисках. Мне понравилось, хотя сравнить было не с чем: если тофу чем-то напоминал рыбьи молоки, то лапшу я пробовал впервые.
Чай, кстати, тоже подали. Но совсем не такой, каким после бани поила нас хозяйка. Уже в самом конце служанки принесли большой дымящийся чайник. Каждому в округлые чашки насыпали по щепотке сухого листа и залили его кипятком, прикрыв сверху крышечкой.







