На нашем сайте вы можете читать онлайн «Сабуро́. Книга 1. Внук своего деда». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Сабуро́. Книга 1. Внук своего деда

Автор
Краткое содержание книги Сабуро́. Книга 1. Внук своего деда, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Сабуро́. Книга 1. Внук своего деда. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Росс Олбак) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Япония, ранняя весна 1705 года. На ночной горной тропе князь Янагисава, фаворит и сподвижник сёгуна, встречает мальчика, который называет себя Сабуро.
Двенадцатилетний отрок выглядит совершенно обычно, но случившееся с ним столь невероятно, что Янагисава вынужден присмотреться к мальчику повнимательнее. Вскоре князь получает очередное подтверждение удивительным способностям нового знакомца и решает использовать Сабуро в своих интересах. Однако у мальчика имеются собственные планы, отступать от которых он вовсе не собирается...
Сабуро́. Книга 1. Внук своего деда читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Сабуро́. Книга 1. Внук своего деда без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Далеко глядел человек! Он и перенёс Обезьяний мост на нынешнее место. Рядом построил целую заставу. Скоро, Сабуро, увидишь сам, как там всё умело расположено: обойти трудно, а пройти — только с боем. Для того и застава. Понятное дело, времена Сэнгоку[10] мост не пережил. Сожгли его, сейчас и не вспомню, кто именно. Потом много лет никакого моста уже и не было…
— Ваша милость, так отчего же он на самом деле Обезьяньим называется? — набравшись смелости, напомнил я.
— Ах да! Что-то я увлёкся… Был такой Сики Маро из страны Кудара, что нынче в Корее[11].
Из того, о чём говорил князь, я понимал едва ли половину. Леший меня дёрнул полюбопытствовать! Думал, простой вопрос. Всего-то хотел разговор поддержать…
— Ваша милость, простите! Так почему же мост — Обезьяний?
— Имей терпение, Сабуро! Скоро притча сказывается, да не скоро просветление приходит… Свои мосты Сики Маро строил по заказу, а иногда и по приказу властей.







