На нашем сайте вы можете читать онлайн «Тихие воды». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Тихие воды

Краткое содержание книги Тихие воды, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Тихие воды. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Белаш Александр и Белаш Людмила) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
«Тихие воды» – историческое фэнтези, действие которого происходит весной 1861 года в австрийской коронной земле Крайна (ныне часть Словении).
Здесь, среди славянских земель и народов, издавна существует немецкий языковой остров Готтшее. Человеку со стороны, впервые попавшему в эти далёкие от цивилизации места, сложно сразу понять, что к чему — зато очень легко оказаться на краю гибели...
Тихие воды читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Тихие воды без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Способ проверен веками, – прибавил он, чтобы польстить консерватизму кастеляна.
– Ну вот! видите, всё решаемо без паровых машин. Тем более, что древесины у нас море. С почтой к Его светлости я отправлю именно это предложение, а вы с завтрашнего дня приступайте к расчёту колеса с плотиной и этих… движущихся штанг. Утром придёт человек от меня, он вам поможет.
Отти покинул замок со смешанным ощущением триумфа и досады.
С одной стороны – заказ получен, можно рассчитывать на щедрое вознаграждение.
С другой – придётся воплощать из деревяшек архаичную систему, созданную горными инженерами триста… или четыреста лет назад!
И это в век пара и электричества!.
О таком успехе можно рассказывать коллегам лишь со смехом – правда, ощущая в бумажнике пачку банкнот по пятьдесят и сто гульденов.
«Подземная река… Каковы её расход воды и скорость? Следует всё разузнать или вычислить. Наверняка весною разливается, и даже с наводнением, а к осени мелеет… Что ж, плотина избавит бауэров от разлива, а колесу даст постоянный ход.
Мысли его окрылились – девственная природа, интересная работа, новизна и диковины! Наконец, народные танцы. Обязательно надо посетить в субботу здешние увеселения, а после отписать родителям о том, как веселятся жители, затерянные в лесистых горах на краю империи.
С подъёмом духа он вошёл в гостиницу, и тут хозяин окликнул его:
– Герр Ковач, вам письмо!
«Так скоро, из Граца? Быть не может!»
– От кого?
– Мальчишка-посыльный принёс. Без обратного адреса.
Заметно было, что в голосе и манерах хозяина появилась некая сухость, отстранённость. Нечто похожее Отти видел вчера в попутчиках, после того, как объявил свои намерения.
Конверт оказался грубый, наспех и небрежно склеенный из шершавой, едва не обёрточной бумаги, с корявой надписью «Инжынеру, на постоялый двор «К сонцу», в сопственные руки».
«Но я здесь не называл свою профессию!»
– Ээ… почему вы решили, что письмо – мне?
– Нет других постояльцев. А вы человек городской, культурный, в котелке – кому, как не вам?
Разорвав конверт, Отти обнаружил в нём записку с одной фразой:
Кровь огнём не добывают
Написано было красным, жирно и крупно.
– Послушайте… что значит «кровь огнём не добывают»?
– Вам лучше знать.
– Похоже на пословицу или девиз.




