На нашем сайте вы можете читать онлайн «Силует». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Силует

Автор
Дата выхода
08 октября 2020
Краткое содержание книги Силует, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Силует. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Наталена Королева) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
До видання увійшли як друковані в різних періодичних виданнях твори Наталени Королевої (1888–1966), так і її невідомий доробок. Улюблену для мисткині тематику Орієнту (Сходу) містять казки, легенди та новели «Марево», «Ладан», «Острів юности», «Втрата»; життя перших християн змальоване в оповіданнях «Зустріч» та «Його поклик»; сповнені автобіографічних спогадів «Хризоліт», «Циганський Великдень», «Домик Лермонтова», «Силует». Останні твори письменниці – «Помпейська згадка», «Префектова служниця» та «Роксоляна» – публікуються вперше та представляють її мистецькі уподобання на схилі літ.
Силует читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Силует без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Генералова цiлувалася, смiялась, хрестилася й одночасно готова була згубити сльозу:
– Ах, Боже! Тепер бо такий час, що тремчу й тремчу, поки його нема вдома! Якби ж ти знала, дитино моя, чим йому загрожують розбiйники!
– А, лиши! Й зайво не хвилюйся, – знизав плечем генерал. – Ручу тобi, що нiчого менi не станеться, бо сьогоднi я велiв вилiпити по всiх заулках, майданах i мiстах отсю цидулку.
Вiн витяг з кишенi кiлька друкованих листочкiв, подiбних на театральнi афiшки, де було в мовах татарськiй, вiрменськiй та московськiй написано приблизно такий текст:
«…Я, Іван Михайлович Зл…ин, всемилостивiйшому царю свойому генерал, а вам, сучим синам, – начальник, чув, що ви нахваляетесь мене вбити.
Чи ж не було в цьому «манiфестi» правдивого духу Сiркового, зафiксованого в iсторичному «листi запорожцiв до турецького султана»? Та ж мого щирого смiху не подiляла генералова:
– От вiн такий завжди! Лiпше б охорону збiльшив або пошукав би наперед розбишак! Прецiнь маеш силу.
– От то тож бо й е! Маеш силу!.. Та ж зрозумiй, Марусю, що силу треба лише показувати здалеку, а вживати ii цiлком зайво. Але, киньмо нуднi розмови в такий пiзнiй час. Гавриле, дай пiбодi!.. нема лiпше на вечерю, як курчата стрiлянi й смаженi конче на рожнi! А стрiляти треба лише з пiбодi…
За пару хвилин з саду залунали пострiли: генерал стрiляв своiх курчат, котрi ночували на деревах, як дикi птахи.
* * *
Минуло зо два десятки лiт, як я не згадувала й не чула нiчого про генерала-запорожця Зл-на. Та ж емiгранти, мов листя в пiдзимку, гнане вiтром, здибуються цiлком несподiвано з такими знайомими, яких уже нiколи не гадали побачити й напевне не побачили б вдома.
Якось здибала й я свою давню приятельку, кавказьку княгиню О-i. Згадали минуле, добре й лихе. Згадали й тих, що «iх нема, або ж – далеко», немов перейшли цвинтарем в Задушний День, вклонились далеким могилам; кинули на ту – квiточку – усмiх, на iншу – теплий вогник – свiтле слово, ще на iншу – теплий серпанок – щирий смуток з передчасноi смерти. Бо ж те емiгрантське минуле – здебiльшого самi могилки…
– А що ж Зл-ин? – згадала я.









