На нашем сайте вы можете читать онлайн «Хроники цеттельхаймской Оперы». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Хроники цеттельхаймской Оперы

Автор
Краткое содержание книги Хроники цеттельхаймской Оперы, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Хроники цеттельхаймской Оперы. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Екатерина Огнева) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Опера в княжестве Цеттельхайм уникальна - здесь поют не певцы, а сами персонажи. Все герои всех возможных опер обитают в Цеттельхайме, и покоя княжеству это не прибавляет. Юный следователь Бальтазар Шлик отправлен в Оперу расследовать покушение на Лепорелло. Сумеет ли он справиться, или ему задурят голову опытные интриганы? И что случилось с предыдущими следователями?
Хроники цеттельхаймской Оперы читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Хроники цеттельхаймской Оперы без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Даже мы сюда стараемся без особой нужды не приходить, вас-то как принесло?
- Служебная необходимость, - прохрипел Бальтазар. - А это что?
Дон Жуан с любопытством смотрел, как Бальтазар становится на колени у запертой двери, теперь чуть подрагивавшей: дракону с той стороны, похоже, тоже было интересно.
- А как вы узнали, где я? - спросил Бальтазар, когда они уже подходили к кабинету директора.
- Донна Анна попросила за вами присмотреть. У меня здесь немного обязанностей, так что был рад оказать ей эту незначительную услугу.
- А признайтесь, вам ведь все это тоже интересно?
Дон Жуан дернул усом.
- Слишком вы любопытный, господин следователь, прямо как ваш предшественник.
- Да что с ним случилось-то? - Бальтазар даже остановился.
- Я же вам сказал про табличку в фойе. Все в Опере знают, что его съел дракон.
***
- Как ваши успехи? - спросил директор.
- Прекрасно, - ответил Бальтазар. - Ведите сюда Фальстафа. А пока я с ним беседую, найдите мне особу, которой принадлежит это платье, ваша костюмерная должна знать, и принесите мне либретто на нее.
Директор поглядел на два клочка ткани, и брови его поползли вверх.
***
Фальстаф готовился разразиться длинной речью, но Бальтазар не дал ему открыть рта:
- Сколько вы задолжали Лепорелло?
Толстяк осел на стул.
- Двенадцать, - шепотом признался он.
- Талеров?
- Тысяч, - скорбно кивнул Фальстаф, и перья на его берете уныло поникли.
- Имя дамы, устроившей покушение, вы, конечно, не назовете?
- Тайна дамы - священна! Как можно! никогда я не стану способствовать гнусному замыслу.
- Понятно, - остановил его Бальтазар, - можете быть свободны. Да, улики я вам не продемонстрирую, равно как и эту страницу, - он помахал страницей прямо перед носом жадно на нее смотрящего Фальстафа. - Думаю, что он попытался изобличить нападавшего на него, но она еще требует расшифровки. Так что храниться она будет под замком в кабинете господина директора, и никому, - тут Бальтазар встал и постарался, чтобы его голос звучал как можно более мрачно, - никому, слышите, не открою я эту тайну!
Фальстаф с уважением посмотрел на него и зааплодировал.
***
В следующие несколько часов следователя видели в разных уголках Оперы. Он что-то уточнял в костюмерной, наведался в библиотеку, вежливо побеседовал с Фигаро (тот после этого несколько побледнел и нетвердой походкой отправился в буфет).











