На нашем сайте вы можете читать онлайн «Анастасия де Лузиньян». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Анастасия де Лузиньян

Краткое содержание книги Анастасия де Лузиньян, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Анастасия де Лузиньян. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Белаш Александр и Белаш Людмила) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Она работала сестрой милосердия в инфекционном отделении парижской больницы Отель-Дьё. Немногие знали, что русская эмигрантка - особенная. И лишь один решился ей сказать на прямоту: "В роду Лузиньянов всегда есть только одна Мелюзина, владычица свежей воды в ключах, чистой воды в реках. Теперь это вы, мадемуазель Нази, и вам решать".
Богатая Франция или разорённая Россия - где жить?
Анастасия де Лузиньян читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Анастасия де Лузиньян без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Господи Боже… – вырвалось у Насти. – Может, ещё скажете, что вы пуатвинец?
– Точно так. Родился в Пуату, там же учился. В наших краях знают, какова цена верности, но не боятся её платить.
– Послушайте, Жан, я буду с вами откровенна… Pour Dieu et le Roi[8], так, да?..
Нервный смех, глубокий вздох жалости и сильное, но мимолётное желание обнять Дюшерона с его мстительными мечтами о реставрации Бурбонов, с его тоской о том, что реставрация немыслима, а республика торжествует – эти чувства охватили Настю как приступ жара, знаменующий начало гриппа.
«Вы ждёте, что моё сердце затрепещет, и я немедля вступлю в ваш орден. А вы?.. каковы сами вы? Носите Сакре-Кёр вместо королевских лилий, на республиканском флаге – страха ради иудейска. Чтобы не стать притчею между французами, покиванием головы между соплеменниками, не попасть под арест… Тайные масоны-бойскауты со значками за лацканами… Поглядите, во что вы превратились, отчаянные воины Вандеи… Что же, и нам так жить прикажете – полтора века с фигой в кармане?»
– Зачем вы меня преследуете – вы, все? Ваше дело минуло, тому сто с лишним лет… Франция – давно республика, на что вы надеетесь? что вам нужно от меня?.
– Вы всё поняли правильно, мадемуазель Нази, – тихо заговорил Жан, чуть придвинувшись к ней. – Я преклоняюсь перед вашим тонким умом. Скажу больше – мне доверено склонить вас к браку, но теперь – я отказываюсь от этого.
После долгой паузы Настя спросила:
– Что там… у вас?
– Уверен, вы слышали о Пуатвинских болотах. После того, как последняя… хранительница нас покинула, воды наступают на сушу. Почвы теряют плодородие. Провинции нужна властительная воля, чтобы отозвать воды к их истокам. Тогда земля вновь станет родить изобильно, и мы снова прославимся козьими сырами и коньяком.
– А могила… – Настя будто не слышала его. – Могила бабушки пуста, верно?..
– Нет никакой бабушки, забудьте. В роду Лузиньянов всегда есть только одна Мелюзина, владычица свежей воды в ключах, чистой воды в реках. Теперь это вы, мадемуазель Нази, и вам решать.
– Я подумаю, – после паузы ответила Настя. – Я могу подумать, да?
– Как вам угодно.




