На нашем сайте вы можете читать онлайн «Анастасия де Лузиньян». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Анастасия де Лузиньян

Краткое содержание книги Анастасия де Лузиньян, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Анастасия де Лузиньян. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Белаш Александр и Белаш Людмила) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Она работала сестрой милосердия в инфекционном отделении парижской больницы Отель-Дьё. Немногие знали, что русская эмигрантка - особенная. И лишь один решился ей сказать на прямоту: "В роду Лузиньянов всегда есть только одна Мелюзина, владычица свежей воды в ключах, чистой воды в реках. Теперь это вы, мадемуазель Нази, и вам решать".
Богатая Франция или разорённая Россия - где жить?
Анастасия де Лузиньян читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Анастасия де Лузиньян без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Ха, Литвинов!.. он такой же Литвинов, как я Гогенцоллерн!.. Меер-Генох Валлах, террорист, экспроприатор…
– Искренне, Коленька, я равнодушна к тому, молится он Иегове или Марксу. Я выше этого. Мне важно въехать не крадучись, с поддельным паспортом, а официально, под своей фамилией. Ступить на свою землю и коснуться своей воды.
– Я боюсь за тебя, – признался Николай. – Сейчас я не могу отправиться с тобой и защитить.
– …ещё я хочу увидеть комиссара Субоцкого, которому мы обязаны благополучием родителей.
* * *
В феврале 1922 года, сразу после Сретения, Советы издали постановление «Об изъятии церковных ценностей для реализации на помощь голодающим». Что помогать следует, Настю убеждать было не надо, но разорение церквей её задело. Присланная заботами Аршада Лабани склянка окской воды показывала – урожай должен быть, пусть и не очень щедрый.
Она заспешила со сборами. В Ревеле сменился полпред Советов – теперь пост занимал Леонид Старк, поэт и протеже Максима Горького; это он некогда телеграфировал всему миру с Почтамтской в Петрограде о победе большевиков. Он оказался сговорчивее и проворнее Литвинова – разрешение на въезд и жительство в РСФСР. Аббревиатура смешно напомнила Насте выдуманное ею ГлавУпр ГосПом.
Кроме брата и Жана, Настю на вокзал провожал и отставной зуав – с расчёсанной бородищей, при сверкающих медалях, он нёс её саквояж и вздыхал:
– Ах, аниса Нази аль-мухтарама, зачем вы покидаете Париж?.
– Как можно, Аршад? я дала воду не тебе, а твоим детям. И твоя заслуга неотменна – ты мне оказал большую помощь.
Далее было долгое путешествие – железной дорогой, по морю, из Ревеля в Петроград, оттуда в Москву.
«Здравствуй, всё сущее!.. Это по-прежнему моё царство. Жан был прав – наше королевство не отменяется и не упраздняется ни лозунгами, ни митингами, ни войной, ни гильотиной.




