На нашем сайте вы можете читать онлайн «Бремя белой лисы». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Бремя белой лисы

Автор
Краткое содержание книги Бремя белой лисы, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Бремя белой лисы. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Константин Чиганов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Повесть о легендарных японских оборотнях и тех, кто с ними знаком.
Бремя белой лисы читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Бремя белой лисы без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Ни снарядов, ни других ценностей и в помине не было. Вытащили трофейщики, надо думать. На полу я ногой нащупал ржавый «Намбу» без магазина. Пружина тоже оказалась сломана, когда я вытащил находку на свет. Пистолет сохранился так плохо, что я раздумывал, брать ли его. Но потом сунул в карман, подумав – «подарю нашему японцу».
Под остатками педалей водителя блеснуло – и я, с трудом оберегая руки от ржавого каркаса сиденья, вытащил маленькую прямоугольную медную коробочку с плотно притертой крышкой. Похоже на табачную, но прочитать выдавленный в металле иероглиф сможет только Харуки.
Я военный историк, да вы и сами, надо полагать, поняли, главное мое увлечение – оружие и техника, потому я примкнул к экспедиции. Народ в таких походах вообще попадается пестрый. Так и у нас. Дикая компания любителей-археологов, любителей-путешественников и просто любителей впечатлений. Есть даже собственный и натуральный японец из Нагано. Харуки Кавасаки приехал попытаться найти могилы предков.
В нашем лагере он остался сегодня вторым дежурным. Обещал сварить японский рыбный суп и сделать сасими. И вправду, когда я вспомнил, так есть захотелось.
В лагере меня встретила Мариша – хорошенькая круглолицая брюнетка в оранжевой ветровке и обрезанных по колено джинсах.
- Андрюша пришел!
- Радость-то какая, - в тон ответствовал я, - а где наш азиат?
- Присматривает за котлом. Андрюш…
- Да, моя радость?
- Ты бы нарубил еще дров.
- Всенепременно. Чуть позже.
И я зашагал к голубоватому дымному столбу, подымающемуся из-за брезентовой крыши палатки.
Харуки сидел, расставив ноги, у огня и помешивал в котле, подвешенном на треножник. На нем была русская тельняшка – мой, кстати, подарок, и брезентовые штаны с кирзовыми сапогами.
- Сайонара, Харуки-сан! – крикнул я.
- Зраст-уй, Андри-сан! – отозвался он. Такая у нас игра – он старается говорить по-русски, я – по-японски. Но у него выходит лучше, признаю.
- Я тут тебе принес… - я достал пистолет и коробочку из кармана, - нашел в разбитом японском танке к востоку.
Его узенькие глаза раскрылись и заблестели любопытством.











