На нашем сайте вы можете читать онлайн «Хроники Раскола». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Хроники Раскола

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Хроники Раскола, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Хроники Раскола. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Алена Сказкина) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Десять тысяч лет назад этим миром правили драконы. Ныне же их лишенные крыльев наследники ютятся по Пределам, трусливо скрывая свою истинную сущность от новых хозяев — людей.
Я, Риккард тиа Исланд, командор севера, верю, что пора кланам возвратить себе власть над подлунными королевствами, вновь воспарить в небеса. Поддержат ли меня мой народ и Альтэсса, либо же останутся лояльны давним соглашениям с Братством? Кто окажется союзником, а кто врагом в нелегкой борьбе за будущее? Какую цену придется заплатить за мечту? Ведь чтобы создать новый, благосклонный к драконам мир, сначала нужно разрушить до основания старый.
Хроники Раскола читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Хроники Раскола без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Эсса, вы же не против?
Я качнул головой: чем бы «птенцы» не развлекались, не теряют присутствие духа, и хорошо.
— Вот, эсса не против! Шельворб, давай нашу любимую!
Лохмач вытащил из заплечного мешка длинную дощечку с натянутыми струнами, повесил на шею, затренькал бесхитростную мелодию. Рыжий весельчак прокашлялся и загнусавил.
Трали-ли, тирли-ли!
Раз в пустыню забрели!
Загораем средь песков
Мы до черных угольков.
Трали-ли, тирли-ляд!
Зильг ведет вперед отряд.
Путь укажет без стыда,
Сам не ведает куда.
Зильгейн, удивительно, проигнорировал шутку: то ли понимал, как и я, пусть лучше товарищи веселятся, чем впадают в уныние, то ли ироничные подначки были в отряде привычным делом — а вероятно, все сразу.
Трали-ли, тирли-лит!
Фиоррат опять бурчит.
Дует щеки, словно слон.
Как еще не лопнул он?!
Аристократ пробормотал под нос что-то нелицеприятное.
Трали-ли, тирли-ляр!
Кольтрог время не терял:
Пригласил гулять он кряду
Всех девчонок из отряда!
Дракон самодовольно ухмыльнулся, подмигнул блондинке.
Трали-ли, тирли-ляд!
Про Сарнату говорят,
Что строга она без меры.
Зря ткут сети кавалеры.
Трали-ли, тирли-на!
А Миорпа влюблена!
Кто украл девичий взор?
Неужели...
— Ольдар! — вид у мышки стал совсем несчастный: девушка изучала собственные сапоги, не решаясь поднять взгляд. — Теперь и ты...
— Фе! Тоже мне тайна! Поблагодарила бы за помощь, — уничижительно заметил Фиоррат.
— Хватит! Фиоррат, Ольдар, прекратите дразнить Миорпу, — вмешался Зильгейн. — Нашли развлечение!
Трали-ли, тирли-ло!
Нам сегодня повезло:
Не страшна лиха-беда,
Когда рядом Демон льда!
Пальцы Шельворда неловко соскочили со струны, оборвав куплет на неприятной ноте. Сарната нахмурилась. Фиоррат укоризненно покачал головой.
Командир отряда обернулся ко мне. Губы шевельнулись, словно дракон собирался что-то сказать — спросить, извиниться? Но осознав, я не сержусь, наоборот, стихи меня забавляют, смолчал.
Трали-ли, тирли-лорб!
Выступал для вас Шельворб.
Не умеет петь — и ладно!
Но зато играет складно!
— Про себя теперь, — кивнул Шельворб, начиная новый куплет. Ольдар коротко шутливо поклонился, не обратив внимания, как поморщился товарищ от резкого движения головой.











